Workshops for children in the Stained Glass Museum


Summer program in Linnich
:
Workshops for children in the Stained Glass Museum

The cultural backpack, but also the German stained glass museum’s holiday program offers many opportunities for young creative people.

n “nWe iwr eönfnf enudf, rt bnhea we itm spasgenntae oedlMnle saell draüf, tngae dsas ied userK naneitsfttd entokn. Siitantou in dre äjehieniwzgr e.rsnkroiCoa Dsa amTe sit hfro, das äertbewh obtgneA rüf eid üentngjs täsGe mi haJr des äge5nji-hr2 äiuusblJm esd msMusue renute eärrnesietnp zu iene.rtf die nn err nd die ns nr. ennw sie tmi niavvtneion kePreontj sda suaH aseverlsn, r “edüfn nssefa dei nseeKierlnintur .mzuensma

DSA AGBOETN TSI TTizgeieel: w se nlhteda cshi um nde vmo lnda rwn eenrfgrdeöt trcsukkklcur rnuet mde eltit fncseh “Attai, nlwe” et RDE NOB OEBORKT ELKENTOOSS HOSWRPKOS Rüfzüür Rüf Rüf Rüf “Rüf”. “ist man nzga echlnls bie 40 sib 05 ruoE aealtsrtMiekno pro dn,” iK ghet eorotDah tensid tensiorot

The helnetamhw for end lustkcttaruurkk its nde satalrevnrn eierslgl. A pmEexle sti ads enngtoasen gaGlusfnis imt aohreDto edr.raGs nA irde ilailchthn eitnedcnish niTmenre (.02 uugtAs, 27.bi sütneG, 27.B sautneG, 37.02 uugtas) rGad trdnrcmsieia.lzehn.mneieia

Eni esrwieet mpelEex uas the wtlemnTeeh dse Kaursutklcrusck er eid “Stpulrku red hthsSneü” ce. In izwe eudnntS tetnhste am 10. eebpmerSt nretu Lgitneu nvo rhsCnitei Hßae ieen lslefivont, aea hrenfafoebr uklSrutp aus Holz dun la.sG hslcrreitKeüns uAspsCnitei Hßae ieen lslefivc.

iDe ermiTne i rbkcÜebli

Den ennnegoteab ikosFreewhsoprn rfür eisjelw cath rendKi staetrn trbseei ma tgroaDens, n 7., uilJ fra 10 bsi 12 hrU neurt mde tMoot “Wie ieZt vetgeh” r. tnreU getLuin nov Usurla iRnsg gsteelatn idnreK ab 01 hnraeJ neei srleiedchnl dunhWar uas eemin hno-RhlUrieng og nenbut G.alsüsktcen Dei skteaetMlnaoir lbenaufe hics fau 41

E „s rltegtiz udn“ ufelktn ma, tMohcwti 1.3 Ji, lu onv 10 sbi 12 .Urh aesdrrG eliett rzu uGrhecsolscnmtkkaia sua glrifanevibe nud nzerlndegit llsrpaeenG nuitn. iDe berhGü btgtär 7 Eruo iügzuhczl toM.nlakeasiert

rS „hinlldece“ eetlShermgnict ernedw ma esg, atnonrD 4.1 J, ilu oven 40.13 bsi 6130. rhU trnue tnnAuigel of sulraU isRng rteekri, ied stoeKn aflneeub cshi on.

nEi “Hcauh nvo rtneOi” hreilvte the rskooWhp am iagetF, r .22, uilJ nvo 10 bsi 12 r, Uh ürf inrdKe from 6 to 10 anJeh.r nEi casnhlritoeies Wtlicihngts l.Uhnigts. iDe rühbGe tegbätr 41 o.urE

Um i „dlWe Menorst dnu d„ reäwFenle egth es am go, entsanDr .4 tugusA, ovn 11 til 15 r.Uh Asu Glas dun nrrtemantpeas erPiap lassne erKnid ovn 8 til 21 neahrJ urnte Lutgein geinwndiel eetno. .ntsler the own aielianMret eiw, tönSkecch, atrhD üTll or eoBinnrpbapo tmeihcrbtag rewnde. ieD eühGrb tertägb 02 Eour ügzhlhuic kosMtr.eniaatle

erD “gaiMehsc eränrgm” fuaT lßshcit edi oi-eiwnReskFeorherhp am Motng, a 8. gu, usAt onv 01 ibs 15 rUh for 6- ibs h1ä0grJei- ab. niE -ä „Tra“ urnhfmuecgnsW sthetten enutr Leinugt nov atiBtr gderlEnah ndu rwid im lAunsshsc in red tettsrkaW itm nunetb äBrnned ucterhdbw ndu imt tnuebn lnelsraGpe .eertrzviE bhlrvt, bhGver.

Leave a Comment